The sun was shining its common way. Early sunbeams crept into the attic - slowly, bored, hardly moving at walls, on the floor. Bernardo just showed his foot up at the ceiling, when Burkhard was zippping up his trousers. Going for a walk, he said. How the fuck is late, said not asking Bernardo, appearing at a ladder. This night he slept above us; all of us in an old "Turm-Villa" in Bad Muskau. No word about Babel; some could speak English. No word about Waltzing Matilda; there "nobody speaks English and everything´s broken". Let that be; - ; there was high time to get up. New adventuring traditions of EastGerman/WestPolish touring habits never asked us to find our ways to beds before three o´clock in the morning. Official appointments are planned and fixed for morning hours. If the day ends, it starts all over again the following moment. Yesterday, after writing texts from nine to ten and subsequent sleeping from ten to one to design web-page, and drop down by half past five, I had shut down my eyes: at the same moment I heard Burkhard clapping hands "get up, get up, its past seven- we´ll be late!" He ran into the room, filled with old furniture of "brave, new socialistic world"; there was no time to think about thinking.
 

The day begins ... indifferent circle of the tyrants; ; our imaginations on earth universe, driven by European sense of time and non-comprehending space rules. Physics are borders, and nature a place to set a watchtower. (Friday, past eight in the morning)

 
Achieving

Bernardo is put in jail. "Are you gonna put me in jail? Man, I´m already in jail. Don´t they know that my life is one big cell?" To transgress the border is not always what you picture. I gave up to take a picture of a policeman, who was searching piles of luggage in a Polish car - ; I was waiting for Bernardo. He got arrested because of a financial penalty he did not regulate on time.
Achieving ?

 

We will not manage to visit the other part of the park - today divided by a river; a river, which became once a frontier. But we managed to cross the border just over the river; naturally illegal, a few hundred metres away from the bridge. We got from Poland to Germany - but we felt no difference (water was cold!). So we went back - to be caught by the police.

Bat

P.S By the way - Bad Muskau is far better than its name says.

   

 

 


Was ist eine Grenze?, fragte das Kleine seinen Vater. Weißt du es nicht?, erwiderte mit leicht verwunderter Stimme der Alte. Im selben Augenblick verspürte er, dass Sekunden plötzlich vor sich huschten, wie verspielte Enkelkinder seiner Tante beim letzten Familienfest des Stammes. Nur diesmal wurde keine Eheschließung mit der Fuchsfamilie gefeiert - ein Anlaß, der zugleich Freude und Sicherheit in der zu erwartenden Zukunft für die Nächsten bedeutete. Jetzt mußte der Alte eine Selbstverständlichkeit in Worte fassen - was kann man noch zum Achseln-Zucken hinzufügen? Er versuchte, seine Erfahrungen und Erinnerungen möglichst schnell in Ordnung zu bringen. Dieser Plan mußte fehlschlagen, nicht nur aus dem Grunde, dass er gleich antworten musste. Er suchte nervös nach Beispielen und Einzelfällen, ohne einmal den Nagel auf den Kopf zu treffen. Er schaute sein Kind an und überlegte, wie man Geschichte und Erziehung, Einbildungskraft und Tradition auf einmal zusammenballen sollte? Das Kleine blickte erwartend hinauf, blieb noch einen kurzen Augenblick unbewegt und fragte:
- Das ist etwas, worüber man nicht hinaus kann, nicht wahr?
Der Alte merkte Spannung und Ungewißheit, - Erwartung eines großen Geheimnisses.
- Man kann´s, man kann´s - sagte beruhigend.
Er atmete tief ein. Seine Spannung war auch vorbei.

 

Die Leute da drüben sind anders. ANDERS - sagt ein junger, gelernter KfZ-Mechaniker in Bad Muskau. Das ist die Grenze, die für sich da ist - Endstation Zigaretten. Letzter Akt der Imagination, von etwas, das es nicht unbedingt geben muss - es reicht, nicht darüber nachzudenken. "Polen? Als Begriff? Ich habe mir zu diesem Thema noch nie den Kopf zerbrochen."
Die Situation ist a bisserl (ich wohne seit anderthab Jahren in Wien!) merkwürdig, da ich die einzige Person im Team bin, die alle gesprochenen Sprachen mehr oder minder versteht. Wir kommunizieren in Englisch, portraitieren Leute mit Film, Fotokameras und Notizen, Zeichnungen und inneren Aufnahmen in Polnisch und Deutsch (wie viele Sprachen du sprichst, sooftmal bist du Mensch, so Goethe. Wie im Computerspiel - bin ich dreispältig?!). Ich versuche, mit der Situation, der nolens volens Bestinformierte zu sein, zurechtzukommen. Schreibe ich zu viel oder will ich schlicht meine Gedanken in allen geschichteten Chaoslevels darstellen?

Chaos
Ist
In Ordnung

Leute hinter der Grenze sind anders. Das heißt, sie können mir das anbieten, was ich hier nicht finden könnte. Ich muss also ab und zu hinüberfahren - sagt Annett, Leiterin des soziokulturellen Zentrums Turmvilla, das massiv mit Polen kooperiert. Es ist wie mit dem Fotografieren - das zu behalten, was für das Konkrete bezeichnend ist. Für den einen das ablehnend Fremde, für den anderen das faszinierend Anziehende.
Frage nicht die Leute, wie sie sind.
Wenn du willst, lerne.
(Freitag, junger Nachmittag)


Bat